Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the all-in-one-seo-pack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Функция _load_textdomain_just_in_time вызвана неправильно. Загрузка перевода для домена kirki была запущена слишком рано. Обычно это индикатор того, что какой-то код в плагине или теме запускается слишком рано. Переводы должны загружаться при выполнении действия init или позже. Дополнительную информацию можно найти на странице «Отладка в WordPress». (Это сообщение было добавлено в версии 6.7.0.) in /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Функция _load_textdomain_just_in_time вызвана неправильно. Загрузка перевода для домена shamrock была запущена слишком рано. Обычно это индикатор того, что какой-то код в плагине или теме запускается слишком рано. Переводы должны загружаться при выполнении действия init или позже. Дополнительную информацию можно найти на странице «Отладка в WordPress». (Это сообщение было добавлено в версии 6.7.0.) in /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/functions.php on line 6114
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/functions.php:6114) in /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-content/plugins/all-in-one-seo-pack/app/Common/Meta/Robots.php on line 87
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/functions.php:6114) in /home/hwor/blagovest.org.ru/wp-includes/feed-rss2-comments.php on line 8
Комментарии: Почему лягушки?
https://blagovest.org.ru/?p=86754
Задайте вопрос и получите ответSun, 13 Dec 2015 22:28:56 +0000
hourly
1 https://wordpress.org/?v=6.7.1
Автор: ahromenko
https://blagovest.org.ru/?p=86754#comment-1553
Sun, 13 Dec 2015 22:28:56 +0000http://blagovest.org.ru/?p=86754#comment-1553Такова судьба.
]]>
Автор: MadRussian
https://blagovest.org.ru/?p=86754#comment-1552
Sun, 13 Dec 2015 04:36:19 +0000http://blagovest.org.ru/?p=86754#comment-1552Високосний по-английски: leap, leaping – прыгающий. Leap означает также: прыжок. Существует ассоциация високосного года и високосного дня, 29 февраля, с лягушками — прыгающими амфибиями. Googl решил отметить одним дудлом и високосный год, и юбилей Россини. Поэтому лягушек четыре (периодичность високосности). Одна из четырех — прыгает (leap — см. выше !!!). Другие две явно представляют сцену из «Севильского цирюльника».
]]>